Raymond Matzen est né à Strasbourg en 1922 ; il y fait ses études au lycée Kléber puis au collège d’Issoire où il est réfugié pendant la Seconde Guerre mondiale. Une fois la paix revenue, il poursuit des études de lettres (allemand, anglais et phonétique) aux universités de Fribourg-en-Brisgau, de Strasbourg ainsi qu'à la Sorbonne. Correcteur et traducteur aux Dernières Nouvelles de Strasbourg entre 1945 et 1947, il devient professeur agrégé d'allemand avant d’entamer une carrière universitaire. Maître de conférences en linguistique et dialectologie, il publie un atlas linguistique en 1969, et dirige l’Institut de dialectologie à la Faculté des lettres de Strasbourg de 1970 à 1988. Raymond Matzen s'engage dans la défense et l’illustration du dialecte alsacien. Il a notamment été conseiller littéraire du Théâtre alsacien de Strasbourg et a présidé l’Institut des Arts et Traditions populaires d’Alsace.
Comme précédemment, il suffirait d’ajouter une lettre pour transformer la cour Raymond Matzen en cours du professeur Raymond Matzen, auteur de nombreux ouvrages sur la langue alsacienne : « Wie geht’s », « Éloge de la tarte flambée - Flammekueche », mais aussi du savoureux « Petit-dictionnairedes-injures-alsaciennes ». Et d’un ouvrage remarquable qui a nécessité un immense travail, en collaboration avec le pasteurDaniel Steiner : la traduction de la Bible en alsacien « D’Biwel uf elsassisch ».
Raymond Matzen, éminent professeur reconnu de tous, décède à Strasbourg en 2014 à l’âge de 92 ans. En hommage au bilinguisme de Raymond Matzen, le nom alsacien du lieu-dit « S’Ewerderfel », le haut du village, est apposé sur la plaque de la Cour Raymond Matzen.